Norwegisch Übersetzer


In der nachfolgenden Liste finden Sie Übersetzer und Übersetzerinnen mit den Sprachkombinationen Norwegisch -> Deutsch bzw. Deutsch -> Norwegisch.

Liste der freiberuflichen Übersetzer, welche von oder nach Norwegisch übersetzen
D-12163
Berlin
TEXTE AUS EINEM GUSS - Nothart Rohlfs Norwegisch -> D
-
D-21465
Hamburg
DialogTicket.com - Übersetzungen durch Muttersprachler Norwegisch -> D
D -> Norwegisch
D-80469
München
Julia Gschwilm, Lektorat & Übersetzung Norwegisch -> D
-
D-93055
Regensburg
Britt Dalen Laux -
D -> Norwegisch
Die Kontaktaufnahme zu den Übersetzern erfolgt unmittelbar über die in den Vorstellungsseiten angegebenen Kontaktdaten.


Norwegisch Übersetzer gesucht

Norwegen zählt zu den reichsten Ländern in Europa und die Wirtschaft floriert hier.
Klar also, dass sich auch Übersetzer der norwegischen Sprache nicht über Aufträge beklagen können.

Sie sind zum einen von der Wirtschaft und dem Handel direkt gefragt, dabei aber auch von den Bereichen Recht und Immobilien, von der Werbe- und Touristikindustrie und überhaupt von der Dienstleistungsbranche.

norwegisch ÜbersetzerHersteller technischer Geräte übergeben Aufträge an Übersetzer, damit sie zum Beispiel technische Berichte übersetzen oder Beschreibungen der Geräte übertragen.

Aus der Forschung, die in Norwegen ebenfalls nicht zu kurz kommt, kommen Aufträge zur Übersetzung von Artikeln für Fachzeitschriften oder für Fachbücher.

Apropos Bücher, natürlich werden auch belletristische Werke und Sachbücher, dazu Kinder- und Jugendbücher von den Übersetzern bearbeitet.

Internationale Organisationen erteilen Norwegisch Übersetzern Aufträge, auch Vereine und Anbieter von verschiedenen touristischen Attraktionen benötigen eine Übersetzung des Schriftverkehrs, von Angeboten oder von Texten mit juristischem Inhalt.

Übersetzer können auch virtuell mit anderen Freiberuflern zusammenarbeiten.
Der Vorteil dieser Arbeitsweise liegt auf der Hand:
Die Freiberufler sind nicht an einen Ort gebunden und können ihre Zusammenarbeit zum Beispiel aus zwei verschiedenen Ländern koordinieren.

Die Verständigung wird dann einfach über eine Videokonferenz durchgeführt, wozu lediglich die Webcam erforderlich ist, dazu natürlich ein internetfähiger Rechner.
So können Aufträge schnell abgesprochen werden und es ist möglich, Nachfragen direkt zu klären. Sinnvoll ist es bei solch einer Verfahrensweise, feste Zeiten auszumachen, an denen sich die beteiligten Partner vor dem Rechner treffen.

Der Norwegisch Übersetzer arbeitet nur für Auftraggeber aus Norwegen, denn außerhalb dieses Landes wird die Sprache nicht verwendet. Innerhalb der Sprache gibt es zwei Sprachgruppen, die sich voneinander unterscheiden und vom norwegisch-deutsch Übersetzer beherrscht werden sollten.