Russisch Übersetzer
In der nachfolgenden Liste finden Sie Übersetzer und Übersetzerinnen mit den Sprachkombinationen Russisch -> Deutsch bzw. Deutsch -> Russisch.
| Liste der freiberuflichen Übersetzer, welche von oder nach Russsich übersetzen | ||
|
D-01129 Dresden |
db Sprachenservice GbR | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-01654 Meißen |
ACcent - Fremdsprachenservice Alla Cotta | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-06110 Halle (Saale) |
Comtext Fremdsprachenservice GmbH | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-10249 Berlin |
TEXT-PROFI – Fremdsprachenservice: faire Preise & sorgfältig – bundesweit | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-12055 Berlin |
Srna Übersetzungen | Russsich -> D - |
|
D-21465 Hamburg |
DialogTicket.com - Übersetzungen durch Muttersprachler | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-28357 Bremen |
Elena Depken | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-29664 Walsrode |
ArGe übersatz | - D -> Russsich |
|
D-42285 Wuppertal |
Bankow-Korte Übersetzungen Bulgarisch, Französisch, Englisch | Russsich -> D - |
|
D-45309 Essen |
Dr. (Rus) Natalia Sander | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-48455 Bad Bentheim |
GBS e.K. Global Business Service |
Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-50259 Pulheim (bei Köln) |
Dr. Dimitri Ejov: Büro für deutsch-russische Kommunikation | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-50678 Köln |
Wort für Wort GmbH + Co. KG | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-53545 Linz |
A.M.TRANS Übersetzungen Angelika Meyer | - D -> Russsich |
|
D-56075 Koblenz |
Schmellenkamp Communications GmbH | - D -> Russsich |
|
D-61422 Oberursel |
Herbert Puschmann | Russsich -> D - |
|
D-64678 Lindenfels |
Susanne Bonn | Russsich -> D - |
|
D-65195 Wiesbaden |
Übersetzungsbüro Hutny | Russsich -> D D -> Russsich |
|
D-70376 Stuttgart |
Akzent Übersetzungen | - D -> Russsich |
|
SK-036 01 Martin |
Peter Štrbák / Übersetzungsdienste | - D -> Russsich |
Die Kontaktaufnahme zu den Übersetzern erfolgt unmittelbar über die in den Vorstellungsseiten angegebenen Kontaktdaten.
Russisch Übersetzer gesucht
Russisch ist eine der wichtigsten Sprachen überhaupt auf der Welt und mehr als 180 Millionen Menschen auf der Erde sprechen diese Sprache entweder als Muttersprache oder zumindest als Zweitsprache.
Aufträge für den Übersetzer kommen aus der Politik, aus den Bereichen Recht, Medizin, Forschung, Wissenschaft, Hochschulwesen, Immobilien, Wirtschaft und Handel.
Der Bereich der Wirtschaft und des Handels kann auch noch einmal aufgegliedert werden in Im- und Export, Dienstleistungen, Tourismus und Werbung. Das sind die Branchen, aus denen die häufigsten Aufträge für einen Russisch Übersetzer stammen.
Das Land ist schließlich groß und so sind die Aufträge auch überaus vielgestaltig. Für große Unternehmen werden zum Beispiel Sitzungsprotokolle übersetzt, bei Tagungen die Unterlagen und Protokolle für alle Teilnehmer, es werden Projektvereinbarungen und Übereinkünfte übersetzt.
Der Übersetzer der russischen Sprache ist bei fachlicher Eignung auch dafür zuständig, wissenschaftliche Berichte oder Forschungsergebnisse für eine Veröffentlichung in anderen Ländern zu übertragen.
Auch bei einer Zusammenarbeit beispielsweise zwischen einer deutschen und einer russischen Hochschule kann der Russisch Übersetzer eingesetzt werden,
er übernimmt dann die Übertragung der Kommunikation und des gesamten Schriftverkehrs sowie die Übersetzung von Verträgen und rechtlichen Ausarbeitungen für die Zusammenarbeit.
Die Ausbildung ist für einen Übersetzer von immenser Bedeutung, denn nicht jeder hat die Chance, als Quereinsteiger erfolgreich arbeiten zu können.
Das kommt in erster Linie Muttersprachlern zu, die zum Beispiel ein Hochschulstudium absolviert haben, daher das entsprechende Wissen auf einem Fachgebiet mitbringen und dann aber als Übersetzer auf ihrem Fachgebiet tätig sind.
Allerdings haben Studien gezeigt, dass nur jeder dritte Übersetzer auf dem Gebiet auch tätig ist, das er im Studium zum Übersetzer belegt hat.
Wer zum Beispiel in der Ausbildung den Fokus auf Recht und Immobilien gelegt hat, arbeitet später dennoch eher auf dem technischen Gebiet. Das bringt allerdings mangelnde Fachkenntnisse mit sich, wenn dieses fehlende Wissen nicht durch Weiterbildungen ausgeglichen werden kann.
Überhaupt sollte der Übersetzer an Weiterbildungen und einem Praktikum interessiert sein.
Gerade in der russischen Sprache gibt es so viele Dialekte und leichte sprachliche Abwandlungen, dass ein Aufenthalt im Ausland fast notwendig erscheint, um die Sprache perfekt beherrschen und anwenden zu können.
Schon in der Schule beginnen daher die meisten Nichtmuttersprachler, Russisch zu erlernen und führen die Ausbildung fast ihr Leben lang fort, zumindest für die Dauer ihres beruflichen Lebens als Übersetzer.
Weitergehende Informationen:
Übersetzer finden | Albanisch | Amerikanisch | Arabisch | Bosnisch | Bulgarisch | Chinesisch | Dänisch | Deutsch | Englisch | Estnisch | Finnisch | Französisch | Georgisch | Griechisch | Hebräisch | Italienisch | Japanisch | Kanadisch | Koreanisch | Kroatisch | Lateinsich | Lettisch | Litauisch | Niederländisch | Norwegisch | Polnisch | Portugiesisch | Rumänisch | Russisch | Schwedisch | Serbisch | Serbokratisch | Slowakisch | Slowenisch | Spanisch | Thailändisch | Tschechisch | Türkisch | Ungarisch | Vietnamesisch | Übersetzer gesucht | Übersetzerliste |

